Подведены итоги Межрегионального конкурса поэтического перевода по английскому языку для учащихся 9-11 классов, который традиционно проводит кафедра иностранных языков и лингвистики Санкт-Петербургского государственного института культуры. В этом году он проходил с 1 февраля по 1 марта 2024 г. Участникам конкурса было предложено перевести с русского языка на английский стихотворение Сергея Михалкова «Мой боец», написанное в годы Великой Отечественной войны и вошедшее в сборник «Стихи о войне», который был опубликован в рамках литературного проекта «Сегодня - дети, завтра – народ».
Сын поэта Никита Михалков, выдающийся российский режиссер, актер и деятель культуры, передал эти сборники участникам СВО, подписав каждый из них: «Дорогой друг! Помни, мой отец воюет рядом с тобой!». А стихотворение «Мой боец» он прочитал в прямом эфире Первого канала.
Конкурс вызвал большой интерес среди школьников. Свои переводы прислали 39 участников из 26 школ, гимназий, лицеев и других учебных заведений. Они проживают в 14 российских городах, включая такие как Иркутск, Красноярск, Сургут, Новый Уренгой, Нижневартовск, Армавир, Астрахань, Курск, Смоленск, Владивосток, Великий Новгород, Выборг, Санкт-Петербург, Москва.
Жюри конкурса, состоящее из преподавателей кафедры иностранных языков и лингвистики, определило следующих победителей:
1 место :
Фото: Победительница конкурса Хорькова Мария читает свой перевод стихотворения на фоне памятника дважды Героя Советского Союза Ивана Семеновича Полбина.
#патриотическое_просвещение_СПбГИК